不同版本FF7之间的差异

2001-12-20 00:00 | woodd

本文节选自《Final Fantasy VII Changes FAQ v0.3》(for PS)
原文作者:Chris MacDonald
来源:Gamefaqs
********************************************************************
一、FF7共有几种版本
FF7共有3种版本,在日本发售的日版(1996.1.31)、在美国发售的美版(1997.9.3,但官方发售日是1997.9.7)。第三版是FF7“国际版”的日文复刻版。该版其实就是把文字翻译成日文之后的美版。不过游戏中追加了一项功能:你可以在新版本的游戏中使用以前的日版FF7存档(不知道出现不能用的魔晶石之后我的存档文件会怎样,呵呵)。在其包装盒中也附赠原来的FF7《完美共略本》以及一张资料盘。该盘中收录FF7的原画、详细资料和CG动画等。
FF7国际版于1997年10月2日在日本发售,定价6800日圆(约合60美圆)。
还有一种版本是PC版。
最后,还有两种版本的FF7试玩版,分别是:
——FF7日文试玩版。随《神佑擂台》一同发售。只在日本发行。
——FF7英文试玩版。随《神佑擂台》一同发售。在美国发行。与日版基本相同,只是将日文文本翻译成了英文。
——FF7 Demo。Sony“Playstation Club”的一部分,以赠品形式送给预定美版FF7的玩家。该盘仍包含上述试玩版,但更换了角色,对话经过重新制作,并追加了新的道具、魔晶石以及其他要素,全部来自于当时尚未发行的美版正式版。

二、各版本之间的差异
FF7日文试玩版——没有改动,因为是最早的版本:)
FF7英文试玩版——日文翻译成英文,其它完全一样。
日版FF7(正式版)——与日文试玩版相比,许多要素都被重新制作,角色肖像、音乐、画面、视角……,等等。
美版FF7 Demo——该Demo盘主要基于尚未发行的美版。对话一样,肖像、画面和音乐也一样,两者几乎毫无分别。
美版FF7(正式版)——和日版FF7相比,这一版作了很多改动,简单列举如下:
- 所有日文文本翻译成了英文。
- 道具名与美版FF7 Demo有所不同。
- 在日版6种无法使用的魔晶石中,有5种略有改动,还有一种变成了真正的魔晶石(Underwater)。
- 在测试版中,有两种新道具(红宝石碎片和绿宝石碎片),类似于FF5中杀死欧米迦之后得到的纪念品(换句话说,没有实际用处)。这两种道具被取消了,取而代之的是沙漠玫瑰和大地竖琴。
- 追加了三种新道具(攻略本、沙漠玫瑰、大地竖琴)。
- 追加一件新武器:尤菲的“Rising Sun”。其实也不能算“新”,因为这件武器在日版中也有,只是不能使用(我想不通是什么原因,但我敢打赌这是一个疏忽)。
- “武器”巨兽之一的“钻石武器”以BOSS身份出现。
- 追加两个隐藏BOSS(绿宝石武器和红宝石武器)。相应地,这两个BOSS周围的场景也略有改动。
- 追加了一段展示新“武器”的CG动画。这并不是独立的片段,而是和DISC2中从旋风迷宫逃跑时的CG连成一体的。
- 潜水艇的小游戏速度快得多。
- 有一个片段描述克劳德到达米德加之后与蒂法相遇的情景——在日版中则没有这个片段。
- 图象经过了细微的改动,使游戏变得更加细致。但这些变化很细微,与日版的画面差异并不大。
- 给角色命名时可以使用的字符数从6个增加到9个。
- 很明显,有一种敌人“Test Zero”被取消了。它只是一种战斗测试用的对手(看上去有点像出现在鲁夫斯身边的那只狼狗Dark Nation),在游戏中没有任何意义,是被错误留下的(或者是程序员故意开的玩笑,其经验值极高)。
- 部分魔法有所改动。例如:“Chocobuckle”造成的伤害等于逃跑次数,而不是逃跑次数乘以使用者的等级。
- 德卢卡斯先生指出至少有一个场景进入时更方便了——陆行鸟牧场。与美版相比,在日版中进入该场景时,角色更接近外侧的围栏。
- 难度有所调整。*
- 赛菲罗斯的特技“Supernova”(超新星)彻底重新制作。不再像日版那样(只是外太空一次短短的爆炸),代之以类似彗星的能量冲击,摧毁了数个外侧轨道的行星,然后撞击太阳,将其变成一颗超新星摧毁内侧轨道的行星,并在赛菲罗斯和主角们身后升起,造成巨大伤害。时间至少比日版长1分半钟。
- 在制作人员名单之后会出现星空画面。制作人员的姓名用英文表示(但取消了日版Logo!它在日版中看上去很酷,特别是标以汉字和英文小字译文时!)。

* 坂口博信曾声明“遇敌率也被调整过以使故事情节与战斗更加平衡。同时在某些地方你会遇到有特定弱点的BOSS,我们增加了帮助信息以帮助玩家。”
也许是我搞错了,但根据我对这两个版本的比较,情况似乎并非如此。遇敌率与日版中完全一样。坂口博信没有提到的是有几种敌人变得容易了,这从它们战斗时所采用的策略可以看出来(如克莱尔魔光炉附近的“火球”),但这一点并不广为人知。另外,他所说的“帮助信息”似乎并不是真的。我唯一能记起来的是在第7区支柱顶上与雷诺战斗时关于如何对付其金字塔攻击。
但是,游戏难度还是有所降低。例如,古代种神殿的时之守护神迷题不需要解迷,你可以任意转动时针从而进入不同的房间。但在日版中,有许多选项控制时针的旋转,使迷题变得很难。另一个例子是在Disc2攀登盖亚峭壁:在美版中,保持体温很容易;但在日版中,只要你一停止按方格键,体温就会立即下降。

最终幻想国际版(正式版)--
- 包括美版FF7的所有改动。
- 文本又译成了日文。
- FF7日文第一版的存档可以在该版中使用。
- 与游戏本身无关,该版本中包含了一张资料盘和一本攻略本。攻略本是日文第一版的。