中文剧本part-5

2002-06-02 10:14 | 光の继承者

-------------------------------------------------------------------------------
2M. Script Disc 1: 早期的分支
-------------------------------------------------------------------------------
[收Mojoy]
[Serge来到渔夫的屋里,给他看了鲨鱼的齿.他还是说和以前一样的话.]
[当Serge准备离开是]
声音:Boogum!等一会儿!
渔夫:什~什么?
声音:爱一直在你的周围!只是谁也不注意.
渔夫:(指着稻草人)你~你是Mojoy!?
Mojoy:(活动起来了)我是Mojoy!我会带来好运!Boogum!
渔夫:这~这不可能!?怎么会?
Mojoy:我感到有人需要我.看来很有趣,我加入你们吧!
渔夫:等~等等!?
Mojoy:没人逗我玩!只是忠告.别逃跑,去面对你的命运.
渔夫:恩?
Mojoy:我是爱和勇气的使者!我很幸运,我很幸运,我会带来幸运!恩-哼-恩-哼!
[Mojoy加入队伍]
渔夫:我十年前做的决定是错的吗?如果那样,我这十年一直在做什么?
[Serge给渔夫看鲨鱼的齿]
渔夫:你是说还有另一个我?一个渔夫?那太荒谬了.你给我看这个挂饰干什么?

[收Zappa]
[去Termina城见Zappa]
Zappa:唉,这样应该可以了.这个锻炉从很久以前就一直升着火了.如果它的火灭了会让人感到伤心的.唉,抱歉....为了我自己的私欲而关了这个店.
Zappa的妻子:我一直听从你的话,但这次你却说这样做很蠢!别在意,亲爱的.你真的要走吗?
Zappa:唉.现在我不需要这个店了.虽然我们很久以前就开了,现在该结束了.你留在这里,等Karsh回来.
Zappa:三年了...这些年来我们生意一直不怎么好.守护我们的龙骑士团也离开了,剩下Porre的军队在这里...既然我们在这儿运气一直不好,我相信到外面去会好一些...我们的儿子也许过得也好...
Zappa:唉...
Zappa:你们是旅行者,是吗?你们遇到过我的儿子吗?他叫Karsh.他看上去是个厉害的人,但是实际上是个好孩子.有个做骑士的儿子不容易啊.说不定哪天他回来的时候已是盔甲中的幽灵了...我不知道在死海发生了什么...我只想见到我的儿子,其他我都不要.哦,抱歉让你们也感到伤感了.如果你们遇到他,叫他回来看看.
Zappa:Radius...!?好久不见了...村子怎么样了?
Radius:你不用担心村子了...我们有更重要的事情.
Zappa:我猜你们不是这里的人.你们知道'虹的贝壳'吗?它能打造出非凡的武器.我想去找虹的贝壳.你们不会介意我加入你们吧,恩?
(Serge):让他加入.
Zappa:啊,好极了!我给你们一个小的印记.使用它,我就会来帮你们打造装备,不管你们在哪...这是我的承诺!随时来找我.

[收Van]
[来到Van的房间,看到他正把什么东西藏在画的后面]
Van:!!!
[他马上关了起来]
Van:你们进来时至少敲一下门啊!你们是来旅游的吗?如果你们愿意,我可以做你们的向导.当然,要收点小费.很便宜的.怎么样?
(Serge):雇他.
Van:好嘞!
Gogh:那个...!
Van:恩!?
[他们来到另一间屋里,看到女房东对Gogh吆喝着]
女房东:你欠了这么久了,该还钱了吧!我不想再等下去了.要么你现在付清,否则请你马上从这里搬出去...!
Gogh:那我和我的孩子该怎么办...
女房东:那不是我的事情.我会把这里作为私人的仓库,放我的贵重物品!
Van:嘿,等一下!我来付!
女房东:有意思.我们的Van先生今天怎么了?你的小费中存了多少了?
Van:不关你的事!这是我应得的!
女房东:哈哈哈!那还不够付利息呢!祝你下次好运吧!
Van:叱!再等一会儿!我会给你足够的钱的!
女房东:你想做什么?别费时间去干傻事了.
Van:我和这些人去找'冰冻之炎'!所以,请再多等一会儿!
女房东:啊哈哈哈!听你的!?你很聪明,但你只是个小孩!你太天真了,竟然相信冰冻之炎这种传说.你们是在开玩笑吧,是吗?
(Serge):不,我们是认真的.
女房东:有意思.你们相信那个传说...?你们疯了吗?哈哈哈...但,是个好笑话.冰冻之炎是宝物中的宝物...即使是个传说,也挺诱人的.好吧,我再多等一会儿.等我下次再来,准备好冰冻之炎.小心别烫着自己了,即使也许你们永远也找不到.哈哈哈!
[她离开]
Van:哼,因为我们穷,她就这样傲慢.如果我们有钱,如果我们有钱,就不会这样了...
Gogh:嘿,嘿,Van.别这样.尽管我们没有钱...
Van:我不想听你说,父亲!我们明天要住哪儿!?我们没有钱了,因为我们这里的画一幅也卖不出去.
Gogh:对不起,Van...那些画卖不出去是因为它们不够好.我只想把自己满意的画卖给那些懂得欣赏它们的人...
Van:好吧...我会去找住的地方的...你们喜欢看家庭纠纷吗?这里绝对肯定没什么东西.别在这里看好戏了.谢了...谢谢你们和我合作那个假的故事....
[他去了他的房间]
Van:恩,我觉得那是幅好画...但,为什么卖不出去呢?父亲似乎不想卖那些画.'只想把自己满意的画卖给那些懂得欣赏它们的人',自欺欺人....看来我要靠自己赚钱了.好了,让我看看.我的小猪银行在...在这里.好了,钱也在这里.现在最困难的是要找个地方住下.[他取出他的钱]还有...父亲自制的颜料,'厄儿尼多之蓝'.[他取出颜料]用这颜料画的大海可以闻到海水的味道...大概吧.如果我是父亲,我会把画都卖了,发大财.这个贝壳...[他取了出来]妈妈...唯一能让我想起妈妈的就是这个贝壳了.哧,裂了.不能听到海的声音了.但我...我都记得...妈妈找到了这个贝壳,把它拿到我的耳边.我记得那个声音...大海的声音...但那天我做的沙堡却不能带回来.而现在,我们却要离开我和妈妈住的房子...但是别担心,妈妈.我会帮你照顾好父亲的.
[另一间房了]
Gogh:Van总是要为了我们的麻烦操心...从他还是个孩子时他就不能做他想做的事,因此他变得爱挖苦人.但,他的心很好,就象他的母亲.我希望他能做自己高兴的事,就象其他孩子一样...
[Van进来了]
Van:你们还在这里?你们想要什么?还是你们想卖父亲的画?
Radius:事实上,你刚才所说的...
Harle:我们是在找冰冻之炎...
Van:恩?如果你们是在挖苦人,别来找我!哦,我明白了.你们是想安慰我?别因为我是个孩子而低估我!我知道世界上有那东西.或者你们是些傻子?
Radius:相信还是不相信,由你决定.
Van:...别这样看我.你让我想起了我的母亲.你的眼睛告诉我,你说的是真的.即使我能看出来,我还是做不了.我不能留下父亲和一些傻子到处跑,即使那很诱人...
Gogh:我会照顾好自己的,Van...你不必找到冰冻之炎或是其他的什么.我只想你出去闯闯,见见世面.所有的人中间,只有一些人是生活得快乐的....不,即使那些看上去快乐的人也不一定快乐...我想让你自己去寻找幸福的真谛.所以,去吧...
Van:父亲...
Gogh:Van...
Van:晚上记得要锁门...如果那些画被偷了就不好了...
Gogh:我会的...在外面要小心.哦,对了...等一会儿.
[他拿出一个回旋标]
Gogh:带上它.
Van:这是...回旋标!?父亲,我不是出去玩的!我用这个玩具干什么..?
Gogh:这不是玩具.你的旅途中,会有很多危险.那时,它会有用的.并且...它投出去后会回来.我想把它给你,作为一个纪念物.
Van:...是个吉祥物,恩?哼,我不相信这些.但我会带上它,以防万一.
[他收下了]
Van:好了...我们要在她(女房东)回来之前出发了!
/*Rei_geo注:这对父子的名字合起来就是著名的Van Gogh(梵高)*/

[收Starky]
[来到天龙岛,看到一个奇怪的漂浮物]
Radius:...?那是什么...?
[打开箱子,发现是空的.突然,一个巨大的外星人从树林里出来了]
男的:不,是他~~~~~!!!
神秘生物:给我星的碎片!
[战胜他后]
Radius:原来,这个‘怪物’的真身这么小?
神秘生物:Whoopipeee! 星的碎片,我的。
[他逃跑,但被众人抓住]
神秘生物:星之子吃惊!星之子被抓。你们赢了。
Radius:你是谁?
神秘生物:星之子来自遥远的行星。但星之子的飞船掉了下来。星的碎片是飞船的碎片。飞船撞毁后变成了碎片。
Radius:所以你在收集碎片。如果我们幸运,也许能在另一个世界看到它完好无损。
星之子:真的!Whoopeee!星之子和你们一起走。

[Skelly 分支]
[在化石谷,Kid和Serge来到站在梯子前的士兵面前]
士兵:我们正在调查这上面的神秘现象...不能上去.....嘿,你们是请来的灵媒师吗?
(Serge):是的,我们就是。
士兵:哦,好极了!我以为你们年纪会大一点...请从梯子上去吧。
[在上面遇到另一个士兵]
士兵2:你们是灵媒师吗?比我想象的年轻。你们听到那里传来的嚎叫声吗?我们希望你们能使它消失。我不相信鬼,但去做你们能做的事吧。
[来到一个巨大恐龙骨架前,一个小丑样的骷髅头跳了出来,向他们走来]
Skelly:呀咳呀咳呀咳!看来我引起了不小的骚动。我一直在等象你们这样的人!是的,我知道。你和我都已经死了,恩?我不知道怎么会落到如此田地...我没有身体,我也记不得什么了!你理解我所经历的,是吗?但是我知道,只要找到我身体的其他部分,我就会想起一切了。怎么样?你们帮我找吗?
(Serge):当然。
Skelly:呀咳呀咳呀咳!!!是吗!?我比看起来重,但希望你不会介意!不要把我晃得太厉害。我已经觉得头晕了。
[在Guldove,和一妇女说话]
妇女:先生,你们是旅行者,是吗?虽然有点不好意思,但我想请你们帮个忙。我从一个商人那里得到了这块骨头,但我希望你们能把它仍到海里去...我想它的主人一定想让它回归自然...你们能答应吗?
(Serge):好,交给我吧!
妇女:谢谢!给你。请保管好它。
Skelly:生活需要勇气!嘿...!是的!我最喜欢Termina的乌贼肠!

-------------------------------------------------------------------------------
2N. Script Disc 1: 海上欢乐街 Zelbess
-------------------------------------------------------------------------------
[众人来到船上,进了Fargo的房间]
Fargo:确实过了很久了,Irenes...你已经长大了...
Irenes:Fargo...你一点也没变...你还是沉浸在过去的记忆里....
Fargo:你知道什么...!?当我失去Zelbess时,我失去了一切...
Irenes:这不是真的...我姐姐留下了希望...一个能将人类和亚人和平共处的秘宝...
Fargo:你指Nikki...?
Irenes: Ja...和他的姐姐...Marcy./*不知道是姐姐还是妹妹,先翻成姐姐了*/
Fargo:....!?那个和Zelbess一起死去的孩子,当Luccia,,,
Irene:你一点也不知道,是吗...?还是你不想知道。你只记住你想记住的事情。Lussia想救我的姐姐Zelbess...但是她只能救那个孩子...Marcy...Lussia感到有责任,即使在远方也照顾了Marcy一辈子。看看你自己...过去的那个有激情和我姐姐共闯新世界的你在哪里?
Fargo:我告诉你...过去的我已经死了...!你还想要什么!?我不想听你来说教!
Irenes:....知道了。让我来说正题吧。你带走了亚人的“歌”。就是说,我们希望你能释放贤者...
Fargo:知道了...但为什么?你也知道那首歌,不是吗?
Irenes:别假装不知道,Fargo.你应该知道的更清楚...只有特殊力量的人来唱这首歌才能发挥全部作用。我的姐姐Zelbell死了,你又带走了贤者。没有那首歌Marbule就没有真正的力量...Marbule不是游魂野鬼呆的地方....
Fargo:有意思...但那又怎样?我不想Marbule有外来者...我觉得很好啊。
Irenes:你还要固执多久?你知道的Marbule已经不存在了...!你只会找到一个噩梦。睁开眼睛,看看现实吧...
Fargo:你再怎么说我也不会放贤者走的。
Irenes:.....好吧.....我不会向你乞求。但我不会放弃Marbule的。我会继续努力去实现姐姐的梦想...
[她走了]
Fargo:.....
[众人离开,下了楼来到一间有很多亚人的房间]
[一位面熟的老者拿着拖把走过来]
老者:对不起,我要去工作了,,,,,请让开.
(Serge):让他走。
[他离开了]
[在走廊...]
老者:我要去擦地了。让我过去.
海盗:好,走吧。别摔倒了!
[他过去了]
海盗:他以前是Marbule的领袖。但他现在却很沮丧,在Zelbess擦地.过了这扇门就是“斗技场(Grand Slam)”,一个弱肉强食的世界!力量就是公正!就象船长所希望的!如果你有船长的允许,我就让你通过!
[众人离开,看到一场魔术表演]
Sneff:女士们,先生们,欢迎来看Sneff精彩的魔术表演!!!现场有哪位自愿参加下一个表演?你怎么样,年轻的女士?
女士:谁,我吗?好.....看上去挺有意思的....但......你不会把我切成两块或向我飞刀吧?
Sneff:别担心,女士....Sneff 会好好对你的。现在,请上来吧。
女士:希望没事....!
[她走上了舞台]
Sneff:好,你叫什么名字?
女士:Jill...
Sneff:好,我们来些简单的吧。Jill,你现在走在空中!你觉得越来越轻,Jill...非常....轻.....一!二!来!
[他施了咒语,她飘了起来]
Jill:Eeeek!
[观众股掌]
Sneff:好,现在,是主要节目了!Jill....你现在变成椅子。你可以承受任何重量!一!二!来!
[一名海盗扫过她的上面和下面]
Sneff:看....没有线!
[海盗做在她身上]
Sneff:她可以承受象他这样的胖子!好了,我们该把Jill带回来了!一!二!来!
[她恢复正常]
Sneff:那么....觉得怎么样,Jill?
Jill:恩....感觉我无法控制自己的身体....但我一点也没受伤!太奇怪了....!
Sneff:非常感谢您的合作。
观众:你是个骗子!!!你和她肯定是事先窜通好的!
Sneff:.....!?你不相信魔术....?看来我要拿出证据给你看了。请上台来!
[他上了台]
观众:好.....尽管来吧。我知道这里面有鬼!!!
Sneff:你还真是固执!你叫什么名字?
观众:杰克!
Sneff:既然你如此暴躁不安,我就来表演我最绝的!我会把你变成一只猫....!我来了..."猫在热铁檐上"!一!二!来!
[他变成了一只猫]
Sneff:那么,觉得怎么样啊?别害怕。我会把你变回来的。一!二!来!
[他又变回来了]
Sneff:现在你相信我了吗,杰克?
杰克:......
[他下了台]
Sneff:谢谢你的合作。希望各位能喜欢我的表演。今天就到这儿了....下次再见!
[他离开了]
[众人去找楼上的Fargo]
Radius:我们想去斗技场(Grand Slam)...
Fargo:哦?斗技场,恩...?你们想去挑战....告诉我,你们从什么地方来?
Radius:Marbule.
Fargo:什么....?Marbule...?那你们在这儿干什么?
Radius:我们在找Marbule的贤者。
Fargo:.....很抱歉,Zelbess上没有这号人。另外,我不希望陌生人在我的船上乱窜。抱歉....我不会让你们通过的。
[他抽了口烟]
Fargo:但是那就没有意思了,不是吗?Zelbess是欢乐之都。你们想试试运气吗?
Radius:试试运气...?
Fargo:是的。下面有个赌场。如果你们赢了,我就让你们去斗技场。但如果你们输了,就把你们的船留下,怎么样?
(Serge):好吧!
Fargo:好。有种!我在赌场等你们!别逃掉哦....哈哈哈哈!
[来到赌场]
[Sneff正在赌]
Sneff:不~~~~~~!又输了.....!!!
Fargo:认输吧,老Sneff。你不行的。还是去做你的表演吧!
Sneff:决不....!!!总有一天,我会用钱来煽你的耳光然后离开这里。
[他走了]
Fargo:唉.....看看谁来了。这老家伙在这里欠了一屁股的债。现在他得听我的了。希望你们不会也变成这样!个位...注意了....我要和这些家伙单独赌一把。你们能离开一会儿吗?我会把你们的债一笔勾销的。
男的:当真,船长?
Fargo:我象在开玩笑吗?
男的:好吧!
[他离开了]
小伙子:船长很厉害的!看好了!
[他离开了]
赌客:手下留情啊,船长。
Fargo:哈哈哈哈!
[他离开了]
Fargo:多谢各位了。很快就会结束的。好吧,我们开始吧!
庄家:和平常一样,船长?
Fargo:是的,“即死”。规则很简单。转盘转后,按X键停下来。我们轮流来。指针会停在东、南、西、北四个方向。如果指南,那就输。简单吧?只要不让指针指向南。这是个运气比技术更重要的游戏。好了,我先来吧....
[他转了,是西]
Fargo:呵呵....该你了。
[你转,是南]
Fargo:哈哈哈哈!想要赢我还早呢!!!那么,你们的船归我了。别怨我。我光明正大地赢的。我想你们只能游回去了!哈哈哈哈!
[他离开了]
[众人来到旅馆]
店主:哦....抱歉!...没注意有客人来了.很抱歉,呵呵...那么,我能为你们做什么?
[他的猫爬上了梯子]
店主:嘿!别上去!!!
[它爬了下来]
Radius:这旅馆上面是....
Harle:我们和Fargo刚才在的赌场...
Radius:很可疑...如果我们能自由上去,就象那只猫....
[回到魔术表演的地方]
[Sneff出场]
Sneff:女士们,先生们,欢迎来看Sneff奇妙的魔术表演!!!那么,我们今天首先来"猫在热铁檐上"!有人自愿参加吗?你们一定是新来的吧....你们愿意上来吗?
(Serge):当然.
Sneff:好级了!请到舞台上来.
[众人上去]
Sneff:准备好了吗!?一!二!来!
[被变成猫后逃走]
Sneff:不!你们去哪儿!?
[众人爬上旅馆的梯子来到一间密室.旅馆老板在里面]
Sneff:不~~~~!为什么又是我!?每次快赢的时候都这样!!!
Fargo:哈哈哈哈!!!太糟了!你应该学会见好就收!
Sneff:不....我想给那些家伙买些猫食的....
Fargo:猫食...?给谁?
Sneff:没什么...!不关你的事!噢...!!!我的背...
[下面...]
店主:!!!嘘...别这样吓我...
[他坐下了,乘机偷了摇柄]
[去Sneff的房里找他]
Sneff:你们真让我担心...!!!我要再休息一会儿,因为我的腰扭了...好了...我能站起来了.我还没百分之百的好了,但是...我想我能把你们变回来...女士们,先生们,欢迎来看Sneff奇妙的魔术表演!!!哦...我这样是为了集中精神.好吧,我们开始吧...一!二!来!
[众人被变回去了]
Sneff:呼...总算轻松了...我以后还是别用这个魔法了.听着,很抱歉让你们变成了猫.如果我能为你们做些事...我很愿意帮你们,但是....由于种种原因,我不能离开这艘船...下次来这里别忘了来看看我.至少我可以请你们喝杯茶...
[去找Fargo,他在和Nikki说话]
Fargo:我不能让你去斗技场.
Nikki:为什么?我真的想让贤者教我那首歌...!否则...美丽的Marbule岛就会永远消失的!我不能只呆在这里什么也不做...!
Fargo:你不明白...事物总是在走向死亡时,才能看到它真正的美.因此,我想看着Marbule死去...况且你我也有协议.那时,你就是我的了.要是你出了什么事,我该怎么办?我会蒙受巨大的经济损失的...
Nikki:那么,我对你来说只是一件物品...
Fargo:...如果你这样想,就当是这样好了.
[他转过身去]
Nikki:!!!那个化装台...和我母亲的一模一样...!还有我小时侯留下的抓痕...!等等...!?难道你是我的...父亲...!?
Fargo:...
Nikki:以前慈祥,绅士的父亲!?你是我父亲,是吗!?但是你为什么要这样做呢!?
Fargo:我已经不是你认识的那个父亲了..当你母亲Zelbess死去时,我失去了一切...包括我自己...嘲笑我或者怜悯我,随便你怎么样...但是记住.Nikki,男人不象你想象的那么坚强.
Nikki:.....父亲.....我.....
[他离开了]
Fargo:你们又来挑战了?你们应该知道你们是赢不了我的.
(Serge):来吧!
Fargo:哦,真的!?真不学乖...我在下面等你们.
[来到赌场]
Fargo:我以为你们不敢来了呢.好吧,我先来...
[南]
Fargo:怎么...!?不可能!......!!!那个是...我猜你们发现了秘密.我输了...呵呵...就象约定的,我让你们去斗技场.当然,你们也可以拿回你们的船.但是你们是怎么拿到摇柄的?
[他走了]
[来到斗技场]
老人:怎么了?你们为什么跟着我?你看,我现在很忙.我可没时间和你们玩游戏.
(Serge):死海在哪儿?
贤者:死海...?你们为什么想去死海?你们知道人类夺走了我们的土地和传说的财宝吗?人类为了利益会不择手段.住在船上的亚人就是活着的证据.我们失去了所有的荣誉感和明天的梦想.我们现在只能依赖人类.我们亚人为什么要帮人类呢?如果我拒绝会怎么样...?你们会用武力吗?
(Serge):当然!
贤者:我明白了...那么来受死吧...
[战胜他后]
贤者:恩...我想你们是真的想去死海...难道你们背负着人类,不,全部物种的命运吗...?那么我给你们这个...我相信你们会好好利用它的.但是记住...打开一扇新的大门也会带来新的不幸.别忘了.在死海海域有块地方的潮汐不同.在那儿使用这个物品.命运会引导你们前进的.
[Nikki进来了]
Nikki:终于找到了...我就知道能在这里找到你...你知道传说的Marbule之歌,是吗?我想请你教我...求求你了.....!
贤者:人类为什么这么自私?那首歌只在亚人的心中.我为什么要教你?
Nikki: Irenes叫我...
贤者:呵...看来她还不死心.
Nikki:但,并不单单是因为她叫我来学的,我对这首个也很感兴趣.悦耳的歌,来自美丽的小岛...我不知道自己能否学会...但是如果我能用歌来拯救别人...
贤者:以前也有一个人象你这样...
Nikki:....!谁?
贤者:Fargo....
Nikki:...我父亲!?
贤者:那么,你是他的儿子...我想历史有时也会重现.我对他期望很高.期望他能将亚人和人类之间的隔阂消去.但是看看现在的我们.隔阂似乎更大了.
Nikki:求你了...别说我父亲的坏话...没人知道他经历过的痛苦和悲伤!即使他建起了这个欢乐街,但他整天都在自己黑暗的内心深处呼喊...但是我能听到!他绝望的呼喊,没人能听到....或者想听...
贤者:....那么,你也能听到他的声音...
Nikki:我求你了...我想让父亲听到这首歌...
贤者:抱歉,我还要打扫其他的地方...
Nikki:但是...!
贤者:...我会哼一首歌的...
Nikki:那么,你答应了...!?我刚才看到你们的战斗了.我正在找你们这样的强者.希望你们能来我的船上找我.
[他离开了]
[去Nikki的船]
男的:Nikki告诉我你们的事了.上去吧!
(Serge):上去
[来到Nikki的房间]
Nikki:嘿!我知道你们会来!既然你们都来了,我有个主意.你们想用歌声来拯救一个小岛吗?
Miki:哈!想好了再说,Nikki! 你真是疯了!
Nikki:不,我是认真的.据Irenes所说,Marbule岛被怪物占领了.他们唯一的弱点是那首歌...当我们在岛边演奏是时,这些人去消灭它们.这就是我的计划.你们会帮我们吧?
(Serge):当然!
Nikki:好极了!我知道你们会帮忙的.
Irenes:我会召集船上的亚人来演奏乐器的.人类很难找准这首歌的音...
Miki:但是我们不是要把船开到Marbule岛吗?可是船被连在Zelbess...
男的:况且我们和Fargo也有协议!我们不能就这么走了...!
Nikki:是的,我知道.我没打算让我们的船单独去.不会让我们在Zelbess的乐迷失望的...剩下的就是要说服我父亲...Fargo.我把它交给你了,Irenes.我们要准备表演.
Miki:嘿,知道吗...听起来变得有趣了...就象是考验我们能表演得多好一样.
Nikki:那么,Miki你也要加入!?好极了!我们准备彩排吧!谢谢你的帮助,贤者.
贤者:呵呵呵呵...我相信你们的表演会很出色!
[大家都离开了,剩下Irenes]
Irenes:对不起....把你们也牵连了进来...如果我能帮忙的话,我很乐意加入你们...
(Serge):让她加入.
[众人上船离去,向'死亡之门'出发]


-

现实需要梦想的支撑!